GROMADA
Незалежне онлайн-медіа для українців у Норвегії
Зв`язатися
GROMADA
Незалежне онлайн-медіа для українців у Норвегії
GROMADA
Незалежне онлайн-медіа для українців у Норвегії
Зв`язатися
ПОДІЇ

Понад 430 автівок відправила норвезька UFC українським захисникам

Створити ляльку-оберіг і розписати писанку: безкоштовні онлайн-заняття для дітей у березні

Великий піст 2026: які продукти в норвезьких магазинах допоможуть дотримуватися пісного харчування

Тимчасовий захист в Норвегії продовжено ще на рік: що потрібно знати

Як українським біженцям оформити компенсацію за вимушений виїзд за кордон: перелік документів

Куріння та вейпінг на дитячих і спортивних майданчиках у Норвегії заборонені

– Я не хотів умирати: чому 21-річний український програміст обрав Норвегію замість фронту

Норвегія хоче припинити надавати колективний захист українським чоловікам віком 18–60 років

24 лютого – 4 роки повномасштабної війни: де в Норвегії відбудуться акції солідарності з Україною

Коли поведінка дитини говорить за неї: як розпізнати приховані сигнали

Один шторм – одна назва: Норвегія, Швеція і Данія узгодили імена екстремальної погоди

29.12.2025
Valentyna Maksymovych

З 1 січня 2026 року Норвегія, Швеція та Данія використовуватимуть єдиний список назв для сильних штормів і екстремальної погоди. Рішення про уніфікацію ухвалили на рівні національних метеослужб.

Фото: Валентина Максимович

Мета проста: менше плутанини і швидша реакція. Коли шторм має одну назву на всі три країни, органам влади, рятувальникам, медіа та людям легше зрозуміти, про яку небезпеку йдеться, і вчасно діяти.

Про це повідомляє Норвезький метеорологічний інститут (Meteorologisk institutt).

Що зміниться

З 1 січня 2026 року Норвезький метеорологічний інститут ділитиметься списком назв зі SMHI (Швеція) та DMI (Данія).

Таке рішення країни ухвалили на рівні національних метеослужб у межах співпраці Storm Group Nord за рекомендаціями європейської мережі EUMETNET.

Критерії, за якими шторм отримує назву, різняться. У Данії дають шторму ім’я та оголошують екстремальний стан тоді, коли вітер понад 25 м/с. Норвежці дивляться більше на шкоду. Вони випустять попередження, навіть якщо вітер може зруйнувати дахи, а дощ – розмити дороги.

Шведи дають назву негоді тоді, коли вона може зупинити життя в країні. Якщо через снігопад закриються школи, перестане ходити транспорт або зникне світло у цілих районах – це привід для екстремального попередження.

Але тепер назва негоди буде одна для трьох країн. Якщо шторм уже отримав назву до прибуття в Скандинавію, її збережуть, щоб не створювати плутанини.

Як працюватиме нова система

Список починається з жіночого імені на літеру «А». Далі імена йдуть в алфавітному порядку. Чергуються жіночі та чоловічі імена. Кожна з трьох країн запропонувала власні імена, а фінальний список сформували шляхом жеребкування.

Ось новий список назв штормів:
A: Anna

B: Bjørn

C: Cecilia

D: Daniel

E: Elena

F: Filip

G: Gunilla

H: Hugo

I: Ida

J: Johan

K: Karin

L: Lukas

M: Miriam

N: Noah

O: Olivia

P: Pelle

R: Ronja

S: Sture

T: Tonje

U: Urban

V: Vilma

Y: Ymer

Чому штормам дають імена

Рішення називати екстремальну погоду з’явилося не випадково. У новорічну ніч 1991 року Норвезький метеоінститут попереджав про ураганний вітер у Møre og Romsdal. Прогноз був точним, але його не сприйняли серйозно. Наслідки – суттєві руйнування та відсутність підготовки.

Після цього Норвегія запровадила систему іменування екстремальних погодних явищ. Вона працює з 1994 року і довела ефективність: назви допомагають привернути увагу, уникнути непорозумінь і врятувати життя.

Як формували список назв

У Норвегії було 85 назв екстремальної погоди. Використовували прості та легко вимовні імена. Чергували чоловічі та жіночі імена. Уникали королівських імен та літер æ, ø, å, а також q, w, x, z. Крім того, одне й те саме ім’я не використовували повторно.

Поділитися:
Якщо у вас є ідеї та пропозиції, зв`яжіться з нами post@gromada.no 
Приєднуйтесь до нас у соцмережах
5 1 голос
Post Rating
0 Comments
Найстаріші
Найновіше Найбільше голосів
Зворотній зв'язок в режимі реального часу
Переглянути всі коментарі
КОРИСНІ СТАТТІ
ІСТОРІЇ УКРАЇНЦІВ

– Я не хотів умирати: чому 21-річний український програміст обрав Норвегію замість фронту

– Творчість – великий ресурс: як хендмейд допомагає українській психологині адаптуватися в Норвегії

Різдвяні троянди: як норвежець Свайн Опсал створює весну посеред зими

Рецепт незалежності української родини в Норвегії: «Куди б не приїхали, відкриваємо власний бізнес»

– Я не соромлюсь цього, бо відчуваю свободу: українка про роботу ренхолдера в Норвегії

– Будь терплячим: як сирієць інтегрувався в Норвегії та відкрив власну взуттєву майстерню

Від нуля до B2: українець за 1,5 року вивчив норвезьку і вступив до престижного вишу

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ
Щоб бути в курсі всіх останніх публікацій, якими ми ділимося, слідкуйте за нами у соціальних мережах!
Якщо у вас є ідеї і пропозиції, зв`яжіться з нами
post@gromada.no
crossmenu
0
Буду рада вашим думкам, прокоментуйте.x